Tento způsob trávení dovolené se stal vítězem koronavirových časů. Češi mají prázdniny na jachtě stále radši a na tyto myšlenky není brzy, naopak. Právě teď je čas si zvolit cíl. Třeba v podobě země, po které je sháňka.

„Meziročně se zájem o rezervace jachet v Řecku zvýšil o 380 procent,“ přibližuje Pavel Přibiš, který spolu s Janou Escher šéfuje platformě Boataround.com.

Tu společně založili poté, co odešli z Booking.com. Plán byl jasný: vytvořit podobně dominantní rezervační systém, jen ne pro hotely klasické, ale pro „hotely na vodě“. Mise je to zatím úspěšná, jachty frčí a Češi objevují další a další destinace. Roky neotřesitelná pozice Jadranu jako národní jedničky tak dostává silného vyzývatele.

„Řecko v současné době investuje nemalé peníze do obnovy marín. Vědí totiž, že oproti Chorvatsku mají co dohánět,“ vysvětluje Přibiš. „Mezi nejžádanější lokality patří Athény, Lefkada, Korfu, Kos a Skiathos, nárůst ale nyní pozorujeme i v lokalitách spojených s Krétou a Kefalonií.“

Řecko je spíš víc zemí spojených do jedné, od Saronského zálivu přes Kyklady a Egejské moře až po Krétu, svébytný svět sám o sobě, a ostrovy poblíž Turecka. Doplout až sem, na to potřebujete delší itinerář, zároveň najdete místa, kam je to z Athén jen pár námořních mil. Všechno pak spojují antické památky, výborné jídlo a pocit, že plachtíte kolébkou evropské civilizace.

Pokud je teď nejlepší čas vybírat, kam se vydat, Forbes.cz ve spolupráci s Pavlem Přibišem přináší pět destinací, kam se rozhodně vyplatí vyplout.


Hydra

Leonard Cohen věděl, proč se tady usadil. A další slavní s ním. Je to cesta časem, místo hektiky nabízí klid, který spočívá i ve velmi specifickém způsobu dopravy po ostrově. A je to vážně kousek, z athénského přístavu Pireus to sem rychlý katamarán stihne za hodinu a půl. S vlastní jachtou ale dostanete navíc volné ruce na průzkum nejbližšího okolí. Stojí za to.

info Hydra, Greece - 03 October, 2015: Tourists are sitting in the restaurants of the port of Hydra.

„Hydra byla několikrát oceněna jako nejhezčí ze všech řeckých ostrovů, i od National Geographic. A ano, nejsou zde žádné automobily, dopravu zajišťují oslové,“ láká k návštěvě Pavel Přibiš.


Aegina

Uvědomíte si tu snadno, jak pestré Řecko je. Jde o další perlu Saronského zálivu, vzdálenost z Pirea je ještě kratší, přitom nemůže být nic vzdálenější řecké metropoli než to, když si i v „centrálním“ městečku Aeginy sednete do restaurace hned vedle rybího trhu, objednáte si jednoduché a jednoduše geniální kalamáry, grilované mušle a k tomu pár meze – a vychutnáváte si život.

info Aphaia temple on Aegina Island in Greece

Místní štamgasti snad z toho radostného přístupu ani nemají vrásky. Dělejte to jako oni. A jezte pistácie, jsou všude, ve všech možných úpravách. A patří k nejlepším na světě, jejich pěstování je chloubou ostrova.

„Na zdejších kopcích najdete chrám Aphaia, který vznikl ještě dávno před athénskou Akropolí. Právě zde začínala slavná doba Athén,“ připomíná znalec a milovník Řecka Přibiš.


Symi

Tip pro delší, avšak o to výživnější plavbu. Severně od Rhodu se nachází místo s pověstí jednoho z nejpřátelštějších ostrovů Řecka, což v zemi otevřených náručí už něco znamená.

info Symi is a Greek island.

Symi je maličké, oplývající tradicí lovu a zpracování mořských hub. Lovci spongií právě zde inspirovali Luca Bessona a jeho slavný snímek The Big Blue,připomíná Přibiš.

Zakotvit zde a vydat se na tůru skrz ostrovní krásy patří k nejlepším nápadům, jimiž si můžete vybalancovat čas strávený na moři. Klidně na podzim, v této části Řecka je moře teplé a slunce přátelské i v říjnu.


Sifnos

Kyklady nejsou ani tak blízko jako Saronský záliv, ani tak daleko jako krásy oblasti kolem Rhodu. Jsou optimálním mixem. Jako Sifnos. A pokud rádi cestujete chuťovými buňkami, tohle je vážně place to eat. Vyrazit do oblasti, která má excelentní foodish reputaci, to zní jako jasná volba.

info View of Kamares village from the church of Agios Symeon.

Ať si vyberete jednoduché stánky se souvlaki, čerstvé plody moře, nebo noblesní restaurace, neměli byste udělat chybu. „Krásné zátoky, gastronomický ráj, málo turistů a bílé domy na skalách,“ shrnuje atmosféru ostrova Přibiš.


Kefalonie

Na závěr lahůdka z Jónských ostrovů. Už plachtit okolo bude zážitek – a co až teprve zase vstoupíte na pevnou zem a porozhlédnete se… K lákadlům lze přidat i jeskyně s křišťálovou vodou, a když zde budete kotvit každou hodinu na jiné pláži, jen si potvrdíte, že dovolená na jachtě je dobrý nápad. „Je to opravdový ráj pro milovníky zátok a skrytých pláží. Užijte si souhru písku, skal a olivovníků,“ uzavírá Pavel Přibiš.

info Kefalonia is a Greek island in Ionian Sea. It is the largest of Ionian islands and the sixth largest Greek island.