Od vydání prvního Harryho Pottera v češtině letos uplynulo pětadvacet let. A jubileum oslaví novou podobou, o níž se postarala ilustrátorka Ilona Polanski, polovina známého dua Tomski & Polanski. „Je to splněný sen,“ řekla Forbes Life jen chvíli po představení obálky veřejnosti. První knihu plánuje nakladatelství Albatros vydat 15. května. Uvnitř článku najdete exkluzivně i ilustraci, která se objeví v úvodním dílu.

Tu nabídku uslyšela už před dvěma roky. Petr Eliáš, šéfredaktor Albatrosu ji oslovil, jestli by nechtěla ilustrovat speciální vydání Harryho Pottera k pětadvaceti letům na českém trhu. „Byla jsem nadšená a hned potom mě jímala hrůza, protože vím, že fanouškovská základna je velká a velmi kritická. Byly to smíšené pocity,“ líčí Polanski.

Ilustrátorka, která je známá především z tvůrčího dua Tomski & Polanski, ale měla díky dostatečnému časovému předstihu dost času si všechny díly znovu pročíst a rozmyslet, jak by nová podoba měla vypadat. Kromě originálních obálek totiž Polanski dostala za úkol nachystat i nové ilustrace do vnitřku knih.

„Nejdřív se udělaly obálky na všechny díly a pak se schvalovalo, jestli do toho mám jít já,“ přibližuje ilustrátorka.

Po odsouhlasení mohla začít ilustrovat první knihu. „Splněný sen!“ zaradovala se, jenže s velkou příležitostí přichází i velká zodpovědnost. Nejen vůči fanouškům, ale také londýnské agentuře spojené s autorkou knih J. K. Rowlingovou, která vše musí schválit.

Obálka jubilejního vydání Harryho Pottera od Ilony Polanski
info Foto Albatros

„Bylo to těžké. Jsem velký fanoušek a nejvíc jsem prožívala ilustrace od Galiny Miklínové, takže jsem musela dost skicovat, abych se vymanila z nastoleného stylu,“ vysvětluje a vrací se v myšlenkách k prvním českým vydáním z přelomu milénia.

Své ilustrace chtěla odlišit a vnést do nich unikátní prvky, jimiž se její styl vyznačuje a kvůli nimž zakázku dostala. „Plocha, určitá barevnost, grafičnost, zkratky, které používám,“ vyjmenovává. Ale často se svými návrhy narážela. Znovu a znovu.

„Hodně se vracelo, hodně se doupravovaly faktické věci. Bylo důležité dodržet popis, tam jsme se zdržovali,“ přiznává. Agentura totiž vyžaduje, aby všechny ilustrace přesně odpovídaly tomu, co se píše v knihách.

Musela jsem dodržet i to, že je podle knížky v místnosti kamenná podlaha.

„Myslela jsem si, že jde hlavně o autorskou ilustraci a zachycení nálady, ale pak přijdou komentáře z Londýna, kde jasně říkají, že se musí dodržet, když je třeba naznačená v nějakých místnostech kamenná podlaha,“ přibližuje Polanski.

„Někdy jsou přísní, co se týče podob, ale když jsem dodržovala popis, tak jsem si mohla trochu vymýšlet,“ dodává.

Nejvíc si užila ilustrování dobráckého obra Hagrida, jejího oblíbence. „Miluju ho! Vzniklo hodně skic, jak vlastně bude vypadat. Jsme ovlivnění existující estetikou, ale druhá věc je popis v knize, kde je jiný než třeba ve filmech, má být čtyřikrát vyšší než ostatní,“ upozorňuje Polanski.

Ilustrace z jubilejního vydání Harryho Pottera od Ilony Polanski
info Foto Albatros

První knihu včetně černobílých ilustrací uvnitř už má hotovou a v půlce května vyjde. U dalších má zatím jen obálky, ilustrace teprve bude dodělávat.

Miluju Hagrida. Ilustraci jeho postavy jsem si užila nejvíc.

Témata ilustrací si vybírala sama. „V rámci knihy jsou určené čtyři ilustrace, takže se vybírá, co se bude zobrazovat a aby byly ilustrace v rámci knihy od sebe stejně daleko – mám ale volnou ruku, jestli to bude kapitola 13, nebo 14. Pak se udělá hrubá skica, pošle se na schválení, poté se začne rozpracovávat a ladí se detaily,“ líčí Polanski proces vzniku.

Ač je složitější, než si představovala, tak si stejně mimořádně považuje možnosti pracovat na mimořádně populární kouzelnické sáze. „Je to pochvala, že si někdo všiml vašich ilustrací a chce je aplikovat na svoje velké dílo,“ neskrývá nadšení.